– Нан дза? Нан дза? – спросил он.

– Нан дза? Нан дза? – спросил он. Старая женщина объяснила, в чем дело. – Вы хотите эту женщину? – спросил он недоверчиво по португальски с сильным акцентом, который едва можно было понять, указывая на обнаженную женщину. – Нет. Нет, конечно, нет. Я только хотел, чтобы Онна дала мне чего нибудь поесть. – Блэксорн нетерпеливо указал на нее. – Онна! – Онна означает «женщина», – японец указал на всех трех. – Онна – онна – онна. Вы хотите онну? Блэксорн устало покачал головой. – Нет, нет, спасибо. Я ошибся. Извините. А как ее зовут? – Да? – Как ее имя? – А! Ее имя Хаку. Хаку, – сказал он. – Хаку? – Да. Хаку! – Извини, Хаку сан. Я думал, онна – твое имя. Мужчина объяснил ситуацию Хаку, и она была не очень обрадована. Но он сказал еще что то, все поглядели на Блэксорна и захихикали, прикрываясь ладонью, а потом ушли, Хаку вышла голая, неся кимоно на руке, с огромным чувством достоинства. – Спасибо, – сказал Блэксорн, взбешенный собственной глупостью, – Это мой дом. Мое имя – Мура. – Мура сан. Мое – Блэксорн. – Извините? – Мое имя – Блэксорн. – А! Берр ракк фон, – Мура несколько раз попытался произнести его, но не смог. Наконец он встал и снова начал рассматривать колосса перед собой. Это был первый варвар, которого он когда либо видел, не считая отца Себастьяна и другого священника, много лет назад. «Но во всяком случае, – думал он, – священники темноволосые, темноглазые и нормального роста.

Copyright ©2005 СК"Локомотив". Разработка и поддержка - 4912.biz